EN

FAQ

【 TOPICS 】
Soon after arrival
Financial Assistance
Recognition of refugee status
Natural Disaster

Going to a hospital

I want to go to the hospital. Do I have to pay for it?

If you have health insurance, you must pay 30% of medical expenses at the hospital. 20% of medical expenses for children up to age 6 (preschool age). Depending on the municipality, medical expenses for children may be even lower or free of charge. For more information on eligibility age and so, please check with the local municipal office where you are registered. Those who are over 70 years old basically pay 20% of the medical expenses at the hospital.

I am not feeling well, but I don't know which hospital to go to.

If you do not know which hospital to go to, if you cannot get someone who understands both Japanese and your language to go with you to the hospital, if you do not have medical insurance, or if you are having trouble paying medical expenses, consult your local municipal office, International Association, or support organizations.

I would like to go to the hospital, but I do not have the money.

Some hospitals and municipalities offer assistance to those who are in need and cannot pay medical bills. In addition, in some areas, support organizations offer free medical checkups and medical consultations.
For more information, please contact the Support-R Help Desk.

We will update this website to provide accurate information, as it changes constantly.
Please make sure that your information is up to date. If you have any questions, please contact Support-R.

Contact

Forum for Refugees Japan
Tel : 0120-477-472
Mail : contact@refugee.or.jp
※Your call will be directed to Japan Association for Refugees(JAR).
  • ● 月〜金 10 AM - 5 PM
  • ● 英語、フランス語、日本語
Citizen’s Network for Global Activities (CINGA)
Tel : 03-6261-6356
  • ● 月〜金 10 AM - 4 PM
  • ● 日本語、やさしい にほんご
Support Center for Ukrainian in Japan
Tel : 080-6240-6148
  • ● 火〜木 10 AM - 12 PM
  • ● ウクライナ語、ロシア語
本ページはウクライナ語による事業説明です

Support-R / Support Center for Ukrainian in Japan

Евакуйовані з України щодня стикаються з труднощами адаптації до життя в Японії. Для вирішення подібних проблем їм необхідні консультаційні послуги.
У світлі цієї ситуації CINGA, з її досвідом у наданні підтримки іноземцям, які проживають в Японії, включно з біженцями, FRJ, з її знаннями та досвідом у підтримці біженців у Японії, і SPF, який прагне створити суспільство, де японці та іноземні мешканці можуть жити разом у злагоді, вирішили створити центр підтримки, щоб подолати розрив між біженцями та заходами підтримки в Японії.
Доступні консультації щодо отримання статусу проживання та інших необхідних документів, а також для консультацій щодо лікарень, навчання та повсякденного життя. Інформація про доступну підтримку надаватиметься відповідно до індивідуальних обставин. Особиста інформація захищена. Будь ласка, не почувайтеся самотніми та не соромтеся проконсультуватися з нами.

CINGA
Громадянська мережа глобальної діяльності (CINGA)Виможете отримати інформацію про повсякденне життя в Японії, візу, тощо.
  • Робочі години: 10 AM - 12 PM Вт, Чт
  • Мова: українська, російська
  • Тел.: 080-6240-6148
CINGA
Форум для біженців Японії(FRJ)*Ваш дзвінок буде направлено до Японської асоціації біженців (JAR).
  • обочі години: 10 AM- 5 PM Пн-Пт
  • Мова: англійська, французька та японська
  • Тел.: 0120-477-472
  • Mail: contact@refugee.or.jp